Погода сегодня

Днем 0° ночью 0°

Завтра 0°

Курсы валют

USD 94.074 +0.4851

EURO 99.934 +0.1407

12+

Четверг, 18 апреля 2024 г.
Политика Общество Экономика Происшествия Культура Спорт Слухи Бизнес
Полная версия сайта

Опрос

В какие учреждения здравоохранения Вы чаще обращаетесь за медицинской помощью?
7%
17%
62%
12%
2%

Точка зрения

Архив рубрики

Мы VKontakte


Рубрика: Культура

Несистематический курс современной поэзии в Ясной Поляне

14 ноября 2018 11:08

Музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» и «Новое издательство» продолжают цикл бесед с современными русскими поэтами. 24 ноября 2018 года в 15:00 в Доме культуры «Ясная Поляна» (д. Ясная Поляна, д.142А) состоится вторая встреча цикла. Перед зрителями выступят Линор Горалик и Юлий Гуголев.

Мы предлагаем познакомиться с работой авторов, которые принадлежат разным поколениям, используют разные социальные стратегии и создают разные поэтические языки. Линор Горалик и Юлий Гуголев попытаются найти сходства и поговорят о различиях своей поэтики, ответят на вопросы зрителей и, конечно, прочтут свои любимые стихотворения.

Каждая встреча в рамках Несистематического курса современной поэзии – это попытка ответить на вопрос, что происходит с русской поэзией сегодня. Зачем и кому нужна поэзия и как сделать ее частью собственного мира?

Линор Горалик – поэт, эссеист. Автор трех романов («Нет» в соавторстве с Сергеем Кузнецовым; «Половина неба» в соавторстве со Станиславом Львовским, «Взгляните на птиц»), нескольких поэтических сборников и сборников короткой прозы, ряда переводов с иврита и английского. Создательница комикса про Зайца ПЦ. Лауреат молодежной премии «Триумф», премии «Портал» за книгу «Устное народное творчество обитателей сектора М1». Cтипендиат Фонда памяти Иосифа Бродского в номинациях «Поэзия».

Юлий Гуголев – поэт, телеведущий. Лауреат премии «Московский счет». Как поэт начал публиковаться в самиздате («Третья модернизация», «Митин журнал», «Эпсилон-салон»). С начала 1990-х годов его отдельные стихотворения появлялись в журналах «Юность», «Знамя», «Октябрь». Публиковал переводы из англоязычной и скандинавской поэзии. Сделал новый перевод «Трехгрошовой оперы» Брехта для Московского Художественного Театра (2009, режиссер – Кирилл Серебренников).

Вход на встречу свободный по предварительной регистрации.

Регистрация: https://yaspol.timepad.ru/event/813642/

 

Самые интересные новости за день в нашем Telegram Перейти в Telegram

Разместить комментарий

Войдите на сайт, чтобы оставить комментарий

Войти с помощью соцсетей

Комментарии