Комментарии:
ScorpionFurious (28 августа 2016 13:15):
Ну, конечно же, в честь битвы...8))) Википедия еще и не то расскажет...8))) Поэтому я предпочитаю все смотреть своими глазами и думать своей головой (и другим советую, если есть чем...)...8)))
Итак, станция называется "Stalingrad", а площадь возле нее - "Place de la Bataille-de-Stalingrad". Пардон за мой французский, но что из этого названо в честь Сталинградской битвы, а что в честь города? Ась, Владиславик?...8)))
А есть в Париже еще и улица со странным названием "Rue de Stalingrad". Прямо в центре, хотя...Париж, он же небольшой. Если память не изменяет, то всего 8 на 12 км. Остальное - пригороды. Но и там нашли место для "Allée de Stalingrad". Перевести, Владиславик, или сам докумекаешь, о чем речь?...8)))
Между прочим, среди эмигрантов (да и французов) до войны название Сталинград ненавязчиво заменялось на прежнее - Царицын. А вот после войны это стало резко забываться. Интересно, почему? Неужели из-за культа личности "азиатского правителя", который, как известно любому либерасту и прочему сброду, лично расстрелял десятки миллионов невинных?
А возьмем докладную секретарю ЦК КПСС товарищу Хрущеву... И что мы там увидим? А вот что: с 1921 по 1954 год приговорено в высшей мере наказания 642 980 человек. Огромная цифра, но это...за 34 года. Общая цифра казненных, включая уголовников, предателей, диверсантов, белогвардейцев и т.д. Тиран? Да, тиран, если забыть о "демократических принципах" США, Германии, Англии, Японии, Италии... Вот где ребята "разгулялись. В одних только США жертвами "великой депрессии" стали, по-крайней мере, около 8 МИЛЛИОНОВ человек. Куда там до них какому-то Сталину...
Vladislav (29 августа 2016 19:24):
Скорпик, как ты мне нравишься порой в своих жалких потугах доказать собственные фантазии на вольную тему))
Да отечественная Вики весьма одиозна, еще бы, в ней пишут всякие либерасты навроде меня, другое дело французы, которые чтят память о Сталине даже больше, чем о например о Жан Поле Марате, или Робеспьере)))) Я не поленился и обратился к Французской википедии
Это раздел о станции Stalingrad (métro de Paris)
https://fr.wikipedia.org/wiki/Stalingrad_(métro_de_Paris)
Что мы там читаем?
Переведено с французского:
"С 10 февраля 1946 года, имеет это название в честь Сталинградской битвы во время Второй мировой Войны, состоявшейся в период с сентября 1942 года по февраль 1943 года, закончившейся победой советской Красной Армии над Третьим Рейхом. Несмотря на преступления, совершенные Сталиным, ни название станции, ни то место, возле которого она находится (Place de la Bataille-de-Stalingrad) не были переименованы после его смерти, поскольку было сочтено, что они ссылаются на историческое событие, а не на русский город, переименованный в Волгоград."
Я всегда поражался твоему, скорпик, таланту обгадиться на в общем совсем пустяковом вопросе, и ты сел в лужу, и опрос в сумме дает 101%, сюрреализьм!))
Разместить комментарий